|
Statistics
- Documents in English (16027)
- Official Dispatches (1392)
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 78/CĐ-TTg
|
Hà Nội, ngày 29
tháng 5 năm 2025
|
CÔNG ĐIỆN
VỀ
TẬP TRUNG CẮT GIẢM, ĐƠN GIẢN HÓA THỦ TỤC HÀNH CHÍNH LĨNH VỰC XÂY DỰNG
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ điện:
|
- Bộ trưởng Bộ Xây dựng;
- Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương.
|
Thời gian qua, Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ đã có
nhiều Nghị quyết, văn bản[1] chỉ
đạo quyết liệt, kịp thời, hiệu quả về cải cách thủ tục hành chính; Bộ Xây dựng
đã phối hợp với các bộ, ngành, địa phương đẩy mạnh rà soát, cắt giảm, đơn giản
hóa thủ tục hành chính (TTHC) trong lĩnh vực xây dựng và đạt được một số kết quả
nổi bật như: (i) Đẩy mạnh phân cấp từ trung ương cho địa phương thẩm định dự
án, thiết kế, cấp giấy phép xây dựng; (ii) cắt giảm các đối tượng phải thực hiện
các thủ tục thẩm định báo cáo nghiên cứu khả thi đầu tư xây dựng, lập dự án đầu
tư, thiết kế xây dựng công trình; (iii) Giảm số lượng chứng chỉ năng lực, đơn
giản hoá chứng chỉ hành nghề hoạt động xây dựng[2]; (iv) Cắt giảm, đơn giản hóa các TTHC liên quan trong hoạt
động đầu tư xây dựng[3]. Tuy nhiên,
theo phản ánh của người dân, doanh nghiệp, thời gian thực hiện một số dự án đầu
tư xây dựng còn kéo dài, qua nhiều thủ tục hành chính, chi phí tuân thủ thủ tục
hành chính vẫn còn cao.
Để cải cách mạnh mẽ, thực chất, quyết liệt hơn nữa
các thủ tục hành chính trong lĩnh vực xây dựng, đáp ứng yêu cầu, chỉ đạo của Bộ
Chính trị, Ban Bí thư[4], của Chính
phủ[5], Thủ tướng Chính phủ yêu cầu
Bộ trưởng Bộ Xây dựng, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc
trung ương tiếp tục thực hiện các nhiệm vụ, giải pháp được giao tại Nghị quyết
số 66/NQ-CP ngày 26 tháng 3 năm 2025 của Chính phủ, Công điện số 69/CĐ-TTg ngày
22 tháng 5 năm 2025 của Thủ tướng Chính phủ và tập trung thực hiện một số nhiệm
vụ cụ thể như sau:
1. Bộ trưởng Bộ Xây dựng tập trung
thực hiện:
a) Khẩn trương rà soát, cắt giảm, đơn giản hoá 361
thủ tục hành chính liên quan đến hoạt động sản xuất, kinh doanh, 447 điều kiện
kinh doanh thuộc lĩnh vực quản lý của Bộ Xây dựng, bảo đảm cắt giảm ít nhất 30%
thời gian giải quyết TTHC, 30% chi phí tuân thủ TTHC, 30% điều kiện kinh doanh
trong năm 2025, trong đó lưu ý tập trung nghiên cứu, rà soát, cắt giảm, đơn giản
hóa mạnh mẽ các TTHC trong lĩnh vực xây dựng.
b) Cắt giảm thủ tục cấp giấy phép xây dựng đối với
các công trình thuộc dự án đầu tư xây dựng đã có quy hoạch chi tiết tỉ lệ 1/500
hoặc các công trình thuộc khu vực đã phê duyệt thiết kế đô thị.
c) Cắt giảm đối tượng phải thực hiện thủ tục thẩm định
dự án, thiết kế tại cơ quan chuyên môn về xây dựng.
d) Rà soát, bổ sung đầy đủ các tiêu chuẩn, quy chuẩn
kỹ thuật cần thiết trong lĩnh vực xây dựng, nhất là quy chuẩn về quy hoạch xây
dựng, bảo đảm thuận lợi cho các hoạt động đầu tư xây dựng; bãi bỏ, sửa đổi các
tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật không còn phù hợp, gây lãng phí trong đầu tư các
công trình xây dựng.
đ) Cắt giảm thủ tục hành chính về năng lực hoạt động
xây dựng của doanh nghiệp theo hướng chuyển việc quản lý điều kiện kinh doanh từ
cấp chứng chỉ năng lực hoạt động xây dựng sang việc doanh nghiệp tự công bố đủ
điều kiện hoạt động và cơ quan nhà nước có thẩm quyền thực hiện hậu kiểm; giảm
điều kiện đầu tư kinh doanh trong lĩnh vực hoạt động xây dựng.
e) Tiếp tục nghiên cứu phân cấp triệt để thẩm quyền
giải quyết các thủ tục hành chính về thẩm định dự án, thiết kế, cấp giấy phép
xây dựng, kiểm tra công tác nghiệm thu, phù hợp với việc sắp xếp đơn vị hành
chính và thực hiện mô hình tổ chức chính quyền địa phương 2 cấp.
g) Đẩy mạnh số hoá, tự động hoá (BIM, GIS,
IoT,...), tái sử dụng dữ liệu (quy hoạch, đất đai, hoạt động xây dựng, dân cư,
doanh nghiệp,...) trong thực hiện thủ tục hành chính lĩnh vực xây dựng để cắt
giảm hồ sơ, giấy tờ, trình tự thực hiện, thời gian giải quyết thủ tục hành
chính.
h) Giao Bộ trưởng Bộ Xây dựng chịu trách nhiệm trước
Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ về kết quả cắt giảm thủ tục hành chính, điều kiện
kinh doanh, chi phí tuân thủ TTHC, thời gian giải quyết TTHC thuộc lĩnh vực quản
lý của Bộ Xây dựng theo các mục tiêu, yêu cầu, chỉ đạo tại các Nghị quyết của Bộ
Chính trị, của Chính phủ và các nhiệm vụ tại Công điện này; báo cáo Thủ tướng
Chính phủ kết quả thực hiện (trong báo cáo cải cách TTHC) trước ngày 25 hằng
tháng.
2. Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành
phố trực thuộc trung ương tập trung thực hiện:
a) Tổ chức thực hiện thủ tục hành chính thuộc thẩm
quyền giải quyết, bảo đảm ổn định, liên tục, thông suốt, hiệu quả, không bị
gián đoạn khi thực hiện phân cấp, sắp xếp đơn vị hành chính và triển khai mô
hình tổ chức chính quyền địa phương 02 cấp.
b) Chủ động nghiên cứu, tổ chức thực hiện liên
thông theo thẩm quyền các thủ tục hành chính liên quan hoạt động đầu tư xây dựng,
bảo đảm hiệu quả, giảm thủ tục, thời gian, chi phí thực hiện TTHC cho người
dân, doanh nghiệp.
c) Chủ động theo dõi, kiểm tra theo thẩm quyền việc
chấp hành pháp luật về đầu tư xây dựng của các chủ thể tham gia hoạt động đầu
tư xây dựng, bảo đảm quản lý nhà nước, trật tự an toàn xã hội khi thực hiện
chuyển từ tiền kiểm sang hậu kiểm và phân cấp thẩm quyền giải quyết thủ tục
hành chính.
3. Văn phòng Chính phủ theo dõi, đôn
đốc việc triển khai các nhiệm vụ nêu trên theo chức năng, nhiệm vụ được giao; kịp
thời tổng hợp, báo cáo Thủ tướng Chính phủ những vấn đề vượt thẩm quyền./.
Nơi nhận:
- Như trên;
- TTgCP, các PTTgCP;
- VPCP: BTCN, PCN Phạm Mạnh Cường, các Vụ: CN, TH, QHĐP, Cổng TTĐT;
- Lưu: VT, KSTT (2b).
|
THỦ TƯỚNG
Phạm Minh Chính
|
[1] Nghị
quyết số 66/NQ-CP ngày 26/3/2025, Nghị quyết số 33/NQ-CP ngày 11/3/2023, Nghị
quyết số 105/NQ-CP ngày 15/7/2023 của Chính phủ; Văn bản số 410/TTg-CN ngày
12/6/2024, Công điện số 56/CĐ-TTg ngày 04/5/2025, Công điện số 69/CĐ-TTg ngày
22/5/2025 của Thủ tướng Chính phủ.
[2] Nghị
định số 175/2024/NĐ-CP: số TTHC từ cơ quan trung ương được phân cấp thêm cho địa
phương thực hiện là khoảng 95% về thẩm định, kiểm tra công tác nghiệm thu; 100%
về cấp chứng chỉ hành nghề, chứng chỉ năng lực hoạt động xây dựng,...
[3] Ví
dụ: Luật Phòng cháy chữa cháy (sửa đổi) và Nghị định số 105/2025/NĐ-CP: Đã cắt
giảm các TTHC đối với công tác phòng cháy, chữa cháy từ 10 nhóm với 37 TTHC xuống
còn 3 nhóm với 06 TTHC.
[4] Nghị
quyết số 57-NQ/TW ngày 22/12/2024 của Bộ Chính trị về đột phá phát triển khoa học,
công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số quốc gia; Nghị quyết số 68-NQ/TW
ngày 04/5/2025 của Bộ Chính trị về phát triển kinh tế tư nhân; Kết luận
155-KL/TW ngày 17/5/2025 của Bộ Chính trị, Ban Bí thư về một số nhiệm vụ trọng
tâm cần thực hiện về sắp xếp tổ chức bộ máy và đơn vị hành chính.
[5] Nghị
quyết số 66/NQ-CP ngày 26/3/2025 của Chính phủ về Chương trình cắt giảm, đơn giản
hóa thủ tục hành chính liên quan đến hoạt động sản xuất, kinh doanh năm 2025 và
2026
THE PRIME MINISTER OF VIETNAM
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No. 78/CD-TTg
|
Hanoi, May 29, 2025
|
OFFICIAL TELEGRAM FOCUS ON REDUCTION AND SIMPLIFICATION OF ADMINISTRATIVE PROCEDURES
IN CONSTRUCTION SECTOR FROM THE PRIME MINISTER to: - Minister of
Construction;
- Chairpersons of People’s Committees of province and central-affiliated
cities. In recent years, the
Government and the Prime Minister have issued a lot of Resolutions and
documents [1] to
drastically, promptly and efficiently direct the reform of administrative
procedures; the Ministry of Construction has cooperated with ministries,
central and local authorities to promote review, reduction and simplification
of administrative procedures in the construction sector and achieve some
outstanding results, including: (i) enhancement of delegation of powers
from central authorities to local authorities over appraisal of projects, design
and issuance of construction permits; (ii) reduction in the number of
construction projects having to undergo procedures for appraisal of
construction investment feasibility study reports, formulation of projects on
investment and design in construction; (iii) reduction in quantity of
eligibility certificates, and simplification of construction practice
certificates [2]; (iv)
reduction and simplification of administrative procedures related to investment
in construction [3].
However, people and enterprises complain that the duration of
implementation of some construction investment projects is still prolonged,
projects must undergo a lot of administrative procedures and administrative
costs are still high. In order to strongly,
practically and drastically reform administrative procedures in the
construction sector, meet the requirements and follow directions of the
Politburo, the Secretariat[4], and the Government[5], the Prime Minister
requests the Minister of Construction and Chairpersons of People's Committees
of provinces and central-affiliated cities to continue to perform the tasks and
adopt solutions assigned in the Government’s Resolution No. 66/NQ-CP dated
March 26, 2025, Official Telegram No. 69/CD-TTg dated May 22, 2025 of the Prime
Minister and focus on a number of specific tasks. To be specific: 1. The
Minister of Construction shall focus on: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. b) reducing and
simplifying procedures for issuance of construction permits to constructions
under a construction investment project for which a detailed planning at the
scale of 1/500 is tailored or constructions in areas for which urban designs
have been approved. c) reducing the number of
construction projects having to undergo procedures for appraisal of projects and
designs at construction authorities. d) reviewing and fully
and additionally issuing necessary technical standards and regulations in the
construction sector, especially those on construction planning in order to
facilitate construction investment activities; annulling and amending technical
standards and regulations that are no longer appropriate and cause waste during
investment in constructions. dd) reducing and
simplifying administrative procedures related to construction capacity of
enterprises by switching over from issuance of certificates of eligibility for
construction business to self-declaration of eligibility by enterprises with ex
post inspection by competent authorities; reducing conditions for business
investment in the construction sector. e) continuing to conduct
study to thoroughly delegate powers to process administrative procedures for
appraisal of projects, design, issuance of construction permits, and inspection
of acceptance, in conformity with arrangement of administrative divisions and
implementation of the 2-level local government organization model. g) promoting
digitalization, automation (BIM, GIS, IoT,etc.), reuse of data (planning, land,
construction, population, enterprises, etc.) during the implementation of
administrative procedures in the construction sector so as to reduce the number
of records and documents, procedures and the duration of processing
administrative procedures. h) taking responsibility
to the Government and the Prime Minister for results of reduction and simplification
of administrative procedures, business conditions, reduction in administrative
costs, and the duration of processing administrative procedures under the
management of the Ministry of Construction according to objectives,
requirements, and directions in Resolutions of the Politburo, the Government,
and the tasks in this Official Telegram; reporting to the Prime Minister on
implementation results (included in administrative procedure reform reports)
before the 25th of each month. 2.
People's Committees of provinces and central-affiliated cities shall focus on: a) organizing
implementation of administrative procedures within their jurisdiction in order
to stably, continuously, efficiently and uninterruptedly delegate powers,
arrange administrative divisions, and implement the 2-level local government
organization model. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. c) proactively monitoring
and inspecting within their jurisdiction compliance with the law on investment
in construction by entities participating in construction investment activities
to perform state management and maintain social order and safety upon
transition from pre-inspection to ex post inspection and delegation of powers
to process administrative procedures. 3. The
Government Office monitors and urges the performance of the above tasks within
its assigned functions and tasks; and promptly sends consolidated reports to
the Prime Minister on issues beyond its jurisdiction./. THE PRIME MINISTER
Pham Minh Chinh [1] Resolution No. 66/NQ-CP dated March 26,
2025, Resolution No. 33/NQ-CP dated March 11, 2023, Resolution No. 105/NQ-CP
dated July 15, 2023 of the Government; Document No. 410/TTg-CN dated June 12,
2024, Official Telegram No. 56/CD-TTg dated May 4, 2025, Official Telegram No.
69/CD-TTg dated May 22, 2025 of the Prime Minister. [2] Decree No. 175/2024/ND-CP: central authorities
shall delegate local authorities to process 95% of procedures for acceptance
appraisal and inspection, and 100% procedures for issuance of practice
certificates and construction eligibility certificates, etc. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. [4] Resolution No. 57-NQ/TW dated December 22,
2024 of the Politburo; Resolution No. 68-NQ/TW dated May 4, 2025 of the
Politburo; Conclusion 155-KL/TW dated May 17, 2025 of the Politburo and the
Secretariat. [5] Resolution No. 66/NQ-CP dated March 26, 2025
of the Government.
Official Telegram No. 78/CD-TTg dated May 29, 2025 on focus on reduction and simplification of administrative procedures in construction sector
Official number:
|
78/CD-TTg
|
|
Legislation Type:
|
Official Telegram
|
Organization:
|
The Prime Minister of Government
|
|
Signer:
|
Pham Minh Chinh
|
Issued Date:
|
29/05/2025
|
|
Effective Date:
|
Premium
|
Gazette dated:
|
Updating
|
|
Gazette number:
|
Updating
|
|
Effect:
|
Premium
|
Official Telegram No. 78/CD-TTg dated May 29, 2025 on focus on reduction and simplification of administrative procedures in construction sector
|
|
|
Address:
|
17 Nguyen Gia Thieu street, Ward Vo Thi Sau, District 3, Ho Chi Minh City, Vietnam.
|
Phone:
|
(+84)28 3930 3279 (06 lines)
|
Email:
|
inf[email protected]
|
|
|
NOTICE
Storage and Use of Customer Information
Dear valued members,
Decree No. 13/2023/NĐ-CP on Personal Data Protection (effective from July 1st 2023) requires us to obtain your consent to the collection, storage and use of personal information provided by members during the process of registration and use of products and services of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
To continue using our services, please confirm your acceptance of THƯ VIỆN PHÁP LUẬT's storage and use of the information that you have provided and will provided.
Pursuant to Decree No. 13/2023/NĐ-CP, we has updated our Personal Data Protection Regulation and Agreement below.
Sincerely,
I have read and agree to the Personal Data Protection Regulation and Agreement
Continue
|
|